“Desde el principio, este ha sido el sueño” – The Irish Times

Antoine Frisch, bilingüe y nacido en Francia, es un tipo afable y conversador con una historia beduina que muestra, sobre todo, lo interesado que siempre ha estado en convertirse en jugador de rugby profesional y jugar en Irlanda.

Desde que tiene uso de razón, desde que jugó por primera vez minirugby cuando tenía cuatro o cinco años en el club local Rugby Sud 77 en Fontainebleau, un suburbio de París, éste había sido el sueño de Frisch.

«Desde el principio, creo que ese era el sueño. No tengo idea de por qué. Es solo que, una vez que tuve mi primer entrenamiento y luego vi en la televisión el Seis Naciones y el Mundial, se convirtió en tu sueño jugar internacionalmente». rugby.»

Por eso está aquí. Lo refrescante es que Fresh no miente sobre esto. Una de las principales razones por las que rechazó la oportunidad de extender su estadía con los Bristol Bears por más de un año y mudarse a Munster fue para cumplir su ambición de jugar para Irlanda.

Su traslado a Munster estuvo a la altura de sus expectativas, ayudado por mucho tiempo de juego y un título de la URC en su primera campaña con el condado.

«Fue genial, realmente me encantó y todavía me encanta».

Al principio de la entrevista, Simon Zebo llamó a la puerta y se disculpó mientras abría un armario para coger algunas botellas de agua de plástico. Frisch y Zebo hablan brevemente en francés, como parecen hacer a menudo, antes de reanudar la entrevista.

Mientras Zebo ganaba y perdía equipos del Racing 92 en el Stade Velez Maillol de Toulon, Frisch también experimentó la atmósfera en uno de los verdaderos focos del rugby francés cuando estuvo con el Stade Francais hace siete temporadas.

«Fui el jugador número 24 cuando estuve en el Stade Francais para un partido del Top 14. Calenté con el equipo, pero no jugué el partido. Recuerdo que fue un ambiente realmente eléctrico y bastante hostil.

Fresh admite fácilmente que Munster se dio muy poco espacio después de ceder posiciones ganadoras contra Bayona y Exeter antes de lo que simplemente describió como un juego «enorme».

«Es como los dos primeros partidos de copa, ¿no? Así es como lo afrontamos».

READ  St Mirren 1-5 Celtic: el equipo de Ange Postecoglou subió nueve puntos en la Premier League escocesa tras vencer a su anfitrión de 10 hombres | noticias de futbol

El joven de 27 años se ha adaptado con facilidad a su nuevo entorno.

«Es un estilo de vida muy tranquilo y me sienta bien. Realmente disfruto vivir aquí. Tengo a mis primos en Dublín y los veo de vez en cuando. Viene mi familia y mi novia también. Tengo suerte de estar «En un grupo muy unido. Todo el mundo es muy acogedor».

Su abuela materna irlandesa, Mary, tiene 95 años y vive en Devon.

«Traté de ir a verla después del partido de Exeter pero no pude. Estaba en el hospital, así que iré allí en marzo con todos mis primos y hermanos para verla.

Fresh fue criado por su madre nacida en Londres, Kim, y su padre francés, Sebastien, en Fontainebleau. Irlanda siempre lo ha sido, dice, incluso más que Francia, o incluso Inglaterra, gracias en gran parte a su madre, que nació en Inglaterra pero se considera orgullosa de ser irlandesa.

«Su madre es de Dublín, así que ahí es donde está la influencia, y todos sus primos todavía están en Tallaght».

Son los Healy y han asistido regularmente a los partidos en casa del Munster. Su madre era profesora de inglés en universidades francesas mientras que su padre trabajaba en administración de empresas. Frisch estudió en la sección anglo/francesa del Lycée International Francois-ler, tomó lecciones en ambos idiomas y completó sus A-levels y GCSE en inglés.

Tiene un hermano mayor, Xavier, que vive en las afueras de Londres, en Guildford, y un hermano menor, Matthew, que estudia en Berlín. Aunque el rugby en sí no se encontraba en el árbol genealógico, antes de que su hermano mayor intentara retomar el juego hasta que tuvo que dejarlo debido a una grave lesión, Frisch pasó a jugar en el club de la Universidad de París y pasó tres años en el Rugby. Academia en Massy. Luego estudió brevemente Negocios Internacionales en la Universidad de Loughborough antes de aceptar la oportunidad de unirse al Stade Francais cuando tenía 20 años y era ambicioso.

“No salió según lo planeado”, admite, y desde allí pasó año tras año en Tarbes en Fédérale 1, luego en Massy (también en Fédérale 1), en Rouen en ProD2 y luego en Bristol en la Premier League.

READ  Veredicto de Johnny Sexton sobre recibir el tratamiento de Peter Steve du Toit

«Sólo estaba buscando oportunidades. Ha sido un camino un poco loco, pero ahora estoy en Munster, así que todo está bien».

Uno de sus compañeros de equipo de Tarps fue el candado inglés James Percival, quien jugó en la Premier League para Northampton, Harlequins y Worcester, así como para el Grenoble, uno de los 14 mejores, y estuvo en su última temporada antes de retirarse y convertirse en jugador. Factor.

«Me dio todas estas oportunidades en Rowan y Bristol, y eso es gracias a él. En Rowan llamó a Richard Hill y le pidió que me contratara por un año. Llamó a Pat [Lam] también.

«Si no fuera por eso, habría tenido problemas. Probablemente habría tenido una oportunidad de estar entre los 14 primeros al final, pero él fue quien hizo todo lo posible para llamar a los entrenadores que conocía y darme una oportunidad. Así que era enorme».

«Bristol estaba buscando una posición adicional y se arriesgaron conmigo. He mejorado mucho con Pat [Lam] también. Me tomó un tiempo ganarme su confianza, pero estaba mejorando cada semana, al igual que los clubes anteriores, simplemente por estar en un ambiente tan profesional.

A pesar de ser un hombre corpulento y fuerte, Frisch juega con cierto estilo galo instintivo, con buenos pies, inventiva en el pase y un juego de descarga. Juega para el mundo como un pívot natural y no como un jugador de una sola vez. Sin embargo, admite que el mayor cambio y desafío en su nuevo entorno en Munster se ha producido en el campo.

«El estilo de rugby, los detalles, el ritmo de trabajo requerido para jugar aquí, nunca lo había conocido antes. Fue como: 'Está bien, esta es la norma, así que necesito concentrarme realmente en ello y ponerme al día'. '» Pero los jugadores y el cuerpo técnico han sido excelentes al dedicar tiempo conmigo y tienen la paciencia para explicar lo que se requiere y luego darte la confianza para salir y hacerlo.

Él cree que eso lo convierte en un mejor jugador y que este es un proceso continuo.

READ  Leona Maguire y Mel Reed se propusieron ocuparse de las hermanas Korda | Copa Solheim

En comparación con el rugby del club francés, su temporada en los Bristol Bears con Pat Lam fue más traumática y lo preparó para Munster.

«Hubo muchos detalles en Bristol. Me gustan los detalles y lo descubrí con Pat Lahm. Le gusta mucho permanecer en el sistema. Creo que aquí tenemos más libertad para expresarnos y tocar lo que ves. Es un estilo diferente. del rugby. Formas estrechas, en lugar de… «Eres más expansivo con los Bristol Bears. Así que ha sido una gran transición».

Asistir a una escuela internacional, ser bilingüe y tener una experiencia diversa puede haberlo preparado para la carrera que eligió, pero en cualquier caso parece ser muy hábil para adaptarse a un nuevo lugar.

“Sí, no fue por elección, pero es lo que tuve que hacer y recuerdo todas las experiencias increíbles que he tenido, como persona y como jugador de rugby; ver todos estos diferentes estilos de rugby y Jugar en Rouen con Richard Hill – Escuela Regional de Rugby Los muy antiguos, luego Pat Lahm, luego Munster, fueron experiencias realmente buenas desde el punto de vista del rugby.

A todas estas experiencias se sumó la gira por Irlanda Emergente de la temporada pasada, en la que Fresh jugó los tres partidos, por lo que está claramente en el radar de Andy Farrell.

«Aprendí mucho viendo el nivel a nivel internacional con entrenadores así. Fue increíble y también ganamos tres partidos. Fue una gran experiencia».

Su atención se centra en Munster, pero será uno de los muchos que esperan con ansias el anuncio del equipo irlandés del Seis Naciones la próxima semana.

«Sí, definitivamente sí. Por eso vine aquí. Todavía está en mi mente, pero ya veremos. Este era el sueño, ahora es la meta».

  • Suscribirse a Alertas push Y reciba las mejores noticias, análisis y comentarios directamente en su teléfono
  • Encontrar El Irish Times en WhatsApp Y mantente actualizado
  • Nuestro podcast ahora se publica en The News diariamente: encuentre el último episodio aquí

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *